Dogovorili smo se sa Tanjom i Danimirom da im se danas pridružimo u ronjenju. Njih smo sreli na aerodromu u Beogradu pred let za Zanzibar. Prethodno nismo imali nikakav dogovor sa Danimirom kojeg smo sasvim neočekivano sreli na aerodromu i tada dogovorili da ćemo jedan dan tokom boravka na Zanzibaru ići zajedno na ronjenje. Naša osnovna ideja poseta Zanzibara je bila da upoznamo podvodni svet tropskih mora. Tog dana imali smo uzbudljivo putovanje. Uzeli smo taksi od hotela do druge strane ostrva Matemwe, gde se nalazi OceanOne diving klub koji radi pod PADI licencom. Tanja i Danimir su već bili tamo sa svojom ekipom. Dok su oni pripremali svoju ronilačku opremu, Lidija i ja smo se pripremali za snorkeling. Ubrzo smo se ukrcali na čamac i krenuli prema jednoj od najpoznatijih destinacija za ronioce, zbog njenog bogatog podvodnog sveta. Nakon pola sata vožnje, stigli smo na mesto našeg zarona. Naš instruktor nas je odveo na ona mesta gde smo imali priliku da se divimo neverovatnom bogatstvu podvodnog sveta. Imali smo 45 minuta bliskih susreta sa nezaboravnim bojama podvodnog sveta. Pred nama su se otvarali prizori koji su oduzimali dah. Stotine riba, ukrašenih svim mogućim bojama, plivale su oko nas, približavajući se dovoljno blizu da ih bolje pogledamo, ali ipak bile su prebrze da bismo ih dodirnuli. Približili smo se podvodnom svetu i mogao sam da razumem njegovo bogatstvo. U morskim dubinama Božije stvaranje je tajanstvenije nama ljdima, jer nam nije pristupačno. Imao sam tada mogućnost da upoznam još jedan Božiji svet. Ovaj svet je drugačiji od našeg kopnenog, osećaj mira i tišine pod vodom je potpuniji. Zaronio sam malo dublje da još više vidim jata riba i osetim tu tišinu koja je okruživala koralni greben kojeg smo obilazili. Tišina je bila toliko potpuna da je najbučniji bio moj dah i uzdah. Na kratko sam prestao disati kako bih još više doživeo potpunu tišinu. Ovaj trenutak me je toliko ispunio da sam želeo da se duže zadržim u blizini grebena, upijajući svu lepotu novootkrivenog sveta, koji je po svom postojanju puno stariji i veći, bogatiji i tajanstveniji od kopnenog sveta. Nakon dužeg zadržavanja u blizini grebena, vratili smo se na brod, gde smo uživali u predahu uz voće i posluženje. Vratili smo se zatim pod vodu. Ronioci sa bocama su tada otišli na dubinu, a mi smo ostali u ronjenju na dah. Tada u jednom trenutku naš instruktor je primetio jato delfina kako se približava i rekao nam je da brzo plivamo prema njima, tj. prema ruti kojom oni prolaze. Bili su veoma brzi i na svega nekoliko desetina metara od nas. Mi smo plivali koliko god brzo smo mogli, približili smo im se, i bili srećni što smo ih videli. Međutim na naše iznenađenje, ubrzo se počelo približavati drugo jato delfina. U tom momentu bili smo već dovoljno blizu da smo videli njihovu lepotu. Meni se činilo kao da nas pozdravljaju. Bilo je to kratko, ali snažno iskustvo. Oni su veoma brzo projurili pored nas i nestali u daljinama okeana. Zaista je ovo bio kontakt sa drugim, drugačijim svetom. Zahvaljujem Bogu za ovo iskustvo, pamtiću prelepe delfine iz ove blizine.
Vratili smo se na kopno drugom rutom, jer se u međuvremenu pojavila oseka. Kada smo stigli do hotela, Danimir nas je odveo u obližnji restoran. Na naše iznenađenje Restoran je bio otvoren samo deo dana, i to dok je oseka mora, a čim naiđe plima, sve je potopljeno. Sedeli smo u debeloj hladovini, daleko od turističke vreve. Okruženi lokalnom decom koja su se igrala u vodi i pesku, uživali smo u atmosferi. Popili smo "Sahara" pivo, koje se na 32 stepena u hladu brzo zagreje. Danimir je zamolio konobaricu, koju je ranije upoznao, da nam donese što hladnije pivo, nasmejao se tada i rekao joj: da pivo treba da bude hladno kao srce njene svekrve. Naravno našalio se, a mi smo se svi nasmejali.